I’m reading James Maffie’s Aztec Philosophy: Understanding a World in Motion and Ursula K. Le Guin’s Lao Tzu: Tao Te Ching, and the two books complement each other nicely. As much as I love Le Guin, I must admit that I prefer John Ching Hsiung Wu’s version of Tao Te Ching because it feels more natural to my Western ears. In any case, these books remind me of David Bohm’s Wholeness and the Implicated Order, specifically his rheomode – an experimental language based on verbs, and wondering how I can incorporate it into everyday conversation and thought.
In rheomode, the above might go something like this:
Reading-occurring James Maffie’s Aztec Philosophy: Understanding a World in Motion interweaves with Ursula K. Le Guin’s Lao Tzu: Tao Te Ching, complementing-flowing harmoniously. Loving-Le Guin persists, yet preferring John Ching Hsiung Wu’s Tao Te Ching arises, resonating more naturally with Western-hearing. Reminding-happening through these books occurs, flowing into David Bohm’s Wholeness and the Implicate Order, particularly rheomoding—experimenting with verbing-language. Wondering unfolds on incorporating rheomoding into every-day conversing and thinking-flowing.
It’s a real humdinger.